Get – expresii verbale

Verbul Get in in expresii si constructii verbale in Limba Engleza

Astazi vorbim despre verbul Get – expresii verbale atat de uzuale si intalnite in limba Engleza, vorbita in fiecare zi de catre vorbitorii nativi. Pentru a depasi un anumit nivel de intelegere si control al limbii Engleze, trebuie sa putem folosi oricand, expresiile verbele cu Get si alte verbe, din aceeasi categorie.
Get este un verb comun, atat in limba vorbita cat si in limba Engleza scrisa, mai putin in cea formala, protocolara, unde sunt preferate sinonimele verbale ale lui Get.

Expresii verbale

Verbul Get are atat de multe sensuri diferite, folosite in expresii verbele: ”Phrasal verbs – idioms”.  Nu are un corespondent in limba Romana, din pacate.

Pentru ca il folosim mai mult in limba Engleza informala, formele construite cu Get sunt foarte des intalnite in limba vorbita.
Cu siguranta, nu putem epuiza subiectul Get in expresii verbale, intr-o singura lectie. Totusi, incercam sa prezentam cele mai importante situatii cand putem folosi acest verb.

In constructiile verbele in care apare Get, nu putem gandi si traduce separat fiecare cuvant. Pentru a intelege sensul, pentru a traduce, eventual, trebuie sa luam intreaga constructie verbala sau sa o folosim in context.

Ce inseamna Get in sensul sau de baza?

Inseamna a primi, a obtine, a avea, a oferi (ceva cuiva) Iata cateva exemple:

  • How much did you get for the car? Cu cat ai vandut masina?
  • I got quite a surprise when I saw them there. Am avut o surpriza cand i-am vazut acolo.
  • When did you get the news about John? Cand ai primit vestile despre John? Cand ai aflat de John?
  • I got a phone call from her last week. Am primit un telefon de la ea saptamana trecuta. Am fost sunat de catre ea.
Get inseamna a avea, a primi
  • You get what you pay for. Primesti ceea ce platesti.
  • You need to get help with this job. Inseamna acelasi lucru cu: You need help with this job.
  • I’ve got a headache.

Get inseamna a avea timp la dispozitie in constructia de mai jos:

  • If you get a moment we should talk.
  • I’ve got the time I need to do what I want.
A primi

Sensul de a primi este exprimat si  propozitiile de mai jos:

  • She gets such pleasure from painting outdoors. sau She feels wonderful painting outdoors.
  • We get a lot of rain in our country.
  • We get a lot of sun in our back garden.
A obtine, a castiga a cumpara
  • He went to the shop to get some olive oil. We can use get instead of buy here.
  • I think he gets about £50,000 a year. It is another way of saying: He earns £5000 a year.
  • You got something for nothing. (A cumpara cu discount, pret redus.)
  • I managed to get all three shirts for under £50. Sensul este asemanator cu: obtaining something, un pret bun, in acest caz.
  • How much did they get for the house? The meaning is similar to obtaining.
  • We can say the same, using the verb sell: How much money did they sell the house for?
A manca, a lua masa – Mesele zilei

Putem folosi atat eat cat si have breakfast, have lunch, have dinner – meals of the day.

  • We stopped on the way to get some breakfast. Putem spune acelasi lucru: We stopped on the way to have or eat breakfast.
  • I’ll get something to eat at the railway station.
Citeste si:  Cum ceri un pret mai mic in Engleza?
A aduce ceva, cuiva

Get means to go somewhere and bring back someone or something:

  • Let me get my wallet and I’ll be right back.
  • Go get another chair!  Mai adu un scaun!
  • Can I get you your coat?
  • Can I get you anything? It means I want to offer you a drink or some coffee etc.
  • Please, get Harry on the phone!
A lua cu forta, a aresta

Take someone or something into your possession by force:

  • Police have got the man who did it. It is the same as They have arrested the man.
A ajunge, a sosi

Reach or arrive at a particular place:

  • How long does it take you to get home from work? I can get there in 20 minutes by car or by train.
A atinge un anumit stadiu, nivel, conditie, performanta

Reach a particular stage, a condition, or time:

  • You earn lots of money if you get to the top in that profession.
A imbunatati, a progresa

In constructii cu cuvintele: far/somewhere/anywhere, Get are sensul de: make progress or to improve:

  • He’s taking piano lessons, but he really doesn’t seem to be getting anywhere with it.
  • We’re not getting anywhere with this debate.
A face ca ceva sa se intample

We can use Get when it has the meaning of to cause something to happen, or cause someone to do something:

  • I’m trying to get this article finished by Tuesday. or I am trying get my computer to work!
A convinge pe cineva

We can use Get instead of to convince or to persuade someone to do something:

  • Why don’t you get Nick to visit us this summer?
  • They got me to talk to the police, even though I knew it wouldn’t help.

Diateza pasiva

Uneori, Get poate fi folosit in loc de ” to be” la diateza pasiva

  • My favorite cup was broken. Putem spune: My favorite cup got broken.
  • The car window got broken during the storm.
A raspunde la telefon, la usa

Get the phone, get the door – answer a ringing phone, knock on the door, etc.

  • There’s someone at the door. Would you get it, please?
A se descurca  -Deal with something/someone
  • I can get this. I deal with this. Ma descurc.
A avea sansa sau posibilitatea

Have the chance to do something:

  • They got divorced. He gets to see the children every other weekend.

Understand or hear something:

  • I didn’t get what he said at first. The music was too loud.
A face pe cineva confuz, in incurca

We use get as to confuse someone and make them completely unable to understand or explain:

  • They got him when they asked him a really difficult question.

When you don’t know what to say or the answer to a question you can say: You got me there. ( M-ai prins cu asta).

Remember that this is used in informal language. In formal language you better say I don’t know the ans wer to this question.

A nimeri, a da raspunsul corect
  • To get it right. You’ve got it right.
Pentru a exprima supararea

You can use Get when you want to say that something or someone annoys you.
It really gets to me the way these people are treated in this country. It makes me upset when I think about the way they treat them.

A mosteni -to inherit
  • He got the watch from his grandfather.
  • They got the house from their parents.
Citeste si:  Din cauza, datorita in Engleza
A prinde
  • I’ve got you. ( familiar) Te-am prins.
A incepe sa To start to
  • To get the impression that…
A intelege
  • Let me get this right!
  • Where did you hear this from? I got this from John.
A ajunge sa
  • When you get to know someone, you understand them better.
A ajunge

How did he get like that? Cum a ajuns asa?

Folosirea lui Get in expresii verbale

Get – Expresii verbale impreuna cu adjective

Sensul cel mai des intalnit al lui Get este cel legat de a deveni, cand este insotit de adjective:

Cand vrem sa exprimam sensul de devenire, schimbare catre, modificare a starii intiale, folosim Get.

Get angry, get mad, get upset. No need to get angry about this.

Get cold, Get hot, warm etc. It’s getting really hot these days.

Get dark,  We need to go. It’s getting dark .

Get drunk. Getting drunk is not going to solve your problems.

Get fat, get thin. You’re getting thinner every day.

Get good, better, bad, worse. The situation is getting worse/ better.

Get- expresii verbale cu adjective

Get hurt – a se rani Be careful! You don’t want to get (yourself) hurt.

Get late – You better hurry. It’s getting late.

Get lost – You better get a map. You don’t want to get lost in this big city.

Get lucky Let’s go to a casino. I’m getting lucky tonight.

Get old – Everybody is afraid of getting old.

Get rich  You need to change your poor mindset if you want to get rich.

Get suspicious – She got suspicious when he said he worked for a phone company.

Get tired, sick and tired She’s getting sick and tired of this nonsense.

Get sick – A se imbolnavi

Become ill with a disease, virus, mai ales cand este folosit cu ”sick”.

  • They got food poisoning when they were on holiday in Turkey. He got the virus on his trip to China.

Get used to – a se obisnui cu ceva, cineva

  • I’m getting used to eating vegan meals every day.

Get – Expresii verbale – Phrasal Verbs Prepozitii

Desi multi considera ca expresiile verbale sunt dificile, in realitate ele sunt considerate ca vocabular. Trebuie invatate asa cum sunt pentur a putea sa le recunsoti si sa le folosesti la randul tau.
Sunt multe, este adevarat dar odata invatate, nu le mai uiti.  Le intalnesti tot timpul in limba vorbita. Iata mai multe exemple cu Get:

Get away – a scapa

Get away with something is the same as to escape blame or punishment when you do something wrong.
You can get away with something, a mistake, for instance, when nobody notices. You don’t punished because they don’t know about the mistake..
He has never paid taxes in this country, but it looks like he’s going to get away with it.
That’s such an old trick. I can’t believe he gets away with it.

Get back a (se) da inapoi, a se intoarce

Get back means to return.

You are outside away from home, in a park or in another side of the city. It’s getting late and you need to go back home. You can say. We need to get back home now.

Get back at- a pedepsi, ( a-si lua revansa) simbolic

Get back at someone means to punish someone because that person has done something wrong to you:
He’s trying to get back at her for what she said to him in the morning.

Citeste si:  Cea mai buna metoda de invatare a limbii Engleze

Get back to someone: to talk to someone again, usually on the phone, in order to give them some information or because you were not able to speak to them before:

  • I’ll get back to you later when I know more information.
    to continue doing something that you were doing or that you started earlier:
  • It can be hard to get back to work after coming back from a holiday.
  • Get back to – a se intoarce la Get back to school. A se intoarce la scoala.
Get behind – a ramane in urma

Get behind with something means to fail to do as much work or pay as much money as you should by a particular time:

  • He got behind at the office and now he needs to do overtime work.
    Get behind on is used when talking about payments, taxes etc. She got behind on her bank payments.

Get out hand -It means: that something is out of control.

You are holding something and things are getting out of hand.
Things get out of hand things get out of control. You can control things with your hand metaphorically.

Get rid of something – throw something away. We use this one with things we don’t need any more.
Imagine you have an old car which is broken down. You can’t use it anymore, You need to get rid of it.
You probably need the parking space. You say that you need to get rid of the old car and get a new one.

Get going – a porni

Get going – It means we need to go or start on a journey or start a job that you are doing.

Get used to something or somebody.

We say that we get used to a situation, an action or a person, like somebody new. For some reason you need to get used to the new situation.
You can say that you have a new bike for instance. The old one was a little bit different. This one is a bit bigger. now you are getting used to riding it.
If you get a new job which is more or less different from the previous one, you need to get used to it. You say that you are getting used to working there.

Get hold of – a prinde cu mana

Get hold of something. to grab something physically or to get possession of (something) : to succeed in getting (something) Somehow she managed to get hold of the book.
It also means to find someone: I’ve been trying to get a hold of my lawyer for days.

Get together a se reuni, a se intalni

To get together means to meet someone, friend.

  • We need to get together more often.
  • They got together after such a long time.
Get on- a progresa, a avea o relatie aromonioasa

To get on means perform or make progress in a specified way. perhaps get a higher salary.

Get on also means to have a harmonious or friendly relationship.We’re getting on much better now that we don’t live together any more. We can use get along here as a synonym.

  • We are getting much better now.


Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.