Expresia To Have In Mind – Engleza

Ce inseamna in Engleza: to have in mind?

Astazi, facem o lectie de vocabular. Vrem sa stim ce inseamna expresia to have in mind si cum folosim aceasta expresie in conversatie in Engleza de zi cu zi.

Aboneaza-te Clubul de Engleza

Expresia to have in mind

Expresia ”To have in mind” are cateva sensuri pe care le folosim destul de frecvent in Engleza conversionala de zi cu zi.

Primul sens este legat de a se gandi la ceva, a lua in considerare ceva sau pe cineva:

A se gandi la cineva pentru ceva

Cand te gandesti la ceva ai in minte ceva sau pe cineva potrivita pentru acel ceva, ti-ai format o imagine, un plan, o intentie.

Cand iei in considerare pe cineva pentru un post sau o slujba, poti spune:

  • Ei se gandesc sa te angajeze pe tine. They have you in mind for the job.
Cand te gandesti la ceva pentru un moment sau eveniment:
  • What did you have in mind for dinner tonight? La ce te-ai gandit pentru cina diseara? Ce plan ai pentru cina diseara?
  • What do you have in mind for your marriage anniversary? Ce plan ai pentru aniversarea casatoriei voastre?
  • The only interest you have in mind is your own. Te gandesti doar la interesul tau.
  • That’s not quite the haircut I had in mind. Nu este chiar frizura/tunsoarea la care ma gandeam.
Citeste si:  Trecutul Perfect Simplu in Engleza
A intentiona, a vea in plan
  • I have in mind to sell the house. Intentionez sa vand casa.

Poti spune to have in mind sau to have it in mind.

to have it in  mind – A avea in vedere, a intentiona
  • Did you have it in mind to marry her? Intentionai sa te insori cu ea?

Poate insemna si a-si aminti sau a se gandi la

  • He has your best interest in mind. Se gandeste la binele tau/ce-i mai bun pentru tine.

to have in mind – sinonime in Engleza

Poti folosi sinonime pentru a exprima acelasi lucru

  • to intend – a intentiona
  • to plan –  a planui
  • to want  – a vrea

Exemple – propozitii

  • They intend to sell the house next year.
  • They plan to sell the house next hear. Intentioneaza sa vand casa anul viitor.

Poti sa spui acelasi lucru, folosind expresia ”to have in mind”

  • They have in mind to sell the house next year. Ei intentioneaza sa vanda casa anul viitor.

Alte exemple:

  • They plan to move house next year. Intentiuoneaqza sa se mute anul viitor.
  • They want to move house next year. Vor sa se mute anul viitor.
  • They have in mind to move house next year.
Aboneaza-te la Clubul de Engleza!

Ai inteles aceasta expresie ? Lasa un exemplu intr-un comentariu mai jos pentru a arata ca ai inteles aceasta lectie de Engleza online!

Citeste si:  Diferentele Dintre Engleza Britanica & Engleza Americana

Nu uita sa te abonezi la Clubul de Engleza pentru a sti cand apar si alte lectii online pe canalul nostru de You Tube!

To cross someone’s mind Expresie Engleza – Ce inseamna?

To cross someone’s mind inseamna – a se gandi, a-i trece prin cap/minte,

Cum spui corect in Engleza:

  • ”Nici nu mi-a trecut prin cap.”
  • ”That didn’t even cross my mind.”

Citeste si:  Exercitii cu Conditional in Engleza

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *