De ce nu intelegi vorbitorii nativi?

De ce nu intelegi tot ce spun vorbitorii nativi?

De ce nu intelegi vorbitorii nativi? Este o intrebare pe care probabil ti-ai pus-o si tu, din moment ce ai ajuns pe aceasta pagina. Este o intrebare normala la care vei gasi un raspuns daca citesti pana la capat, acest articol.

Ti se intampla sa nu intelegi tot auzi in Engleza? Poate fi destul de greu sa intelegi toate cuvintele rostite de un vorbitor nativ, mai ales cand acesta vorbeste mai repede decat normal.

Intelegerea unei limbi straine este la fel de importanta ca si abilitatea de o vorbi. Face parte din comunicare. Nu poti comunica daca nu intelegi ce iti spune interlocutorul tau.

  • De ce nu intelegi limba Engleza naturala vorbita de nativi?
    Aboneaza-te Clubul de Engleza
    Aboneaza-te Clubul de Engleza
  • Nu ai vocabular suficient
  • Deduci sensul din context
  • Vorbitorii nativi vorbesc repede si nu pronunta intotdeauna clar
  • Accentul puternic al unor vorbitori nativi
  • Connected Speech – linking words together. FOARTE IMPORTANT!

De ce nu intelegi vorbitorii nativi?

Astazi, vom descoperi impreuna de ce nu poti intelege tot ce spun vorbitorii nativi pe care ii auzi in realitate sau de ce ai nevoie  de traducere sau subtitrare la filme, la radio, pe You Tube, Podcast-uri etc.

Poate ai un nivel bunicel la Engleza. Intelegi tot ce citesti dar nu intelegi inca, tot ce auzi. Este evident ca ceva nu faci bine. Trebuie sa descoperi ce nu faci bine.

Nu trebuie sa te descurajezi. S-ar putea sa nu fii asa departe de momentul cand vei incepe sa intelegi vorbitorii nativi. Exista o solutie la problema ta. Mai intai, sa vedem de ce nu poti intelege toate cuvintele in Engleza!

De ce nu inteleg vorbitorii nativi? – Vocabular insuficient

Este normal sa nu intelegi vorbitorii de Engleza daca nu stii destule cuvinte. Nimeni nu stie toate cuvintele din dictionar, nici macar vorbitorii nativi.

Totusi, trebuie sa cunosti foarte bine cuvintele, uzuale din vocabularul de baza. Este evident, nu? Cum iti dai seama ca nu ai vocabular suficient?

Testeaza-ti vocabularul la Engleza!

Poti sa-ti testezi vocabularul facand urmatorul experiment:

  • Vizionezi un filmulet pe You Tube fara ”subtitles” dupa care il vizionezi din nou, de data asta, cu subtitrare. Este important ca subtitrarea sa fie in Engleza, nu romana. Asa iti dai seama cate cuvinte stii. Daca nu intelegi totul nici cu subtitrare in Engleza, atunci, problema ta este vocabularul.
Citeste si:  Verbele auxiliare in limba Engleza

Aici, trebuie sa lucrezi. Imbogateste-ti vocabularul. Cum inveti vocabular? Avem o lectie chiar despre asta.  Se numeste: Cum invat cuvinte noi?

Deduci intelesul in context

Cand citesti un text in Engleza, este mai usor sa intelegi sensul. Creierul poate deduce intelesul unei propozitii sau fraze in context. Chiar daca intalnesti cuvinte noi, daca acestea nu modifica radical intelesul unei fraze, te descurci sa intelegi despre ce este vorba.

Cand vine vorba de intelegere dupa ascultare, lucrurile stau putin diferit. Poti sa te folosesti de deductie si aici dar intr-o masura mult mai mica. Nu ai timp sa analizezi fiecare cuvant cand cineva vorbeste cu tine. Uneori, un cuvant modifica sensul propozitiei si asta iti poate crea probleme daca nu l-ai inteles.

Vorbitorii nativi vorbesc repede si nu pronunta intotdeauna clar

Este normal. Asta faci si tu in limba Romana. Atunci cand vorbim, nu pronuntam intotdeauna corect si apasat fiecare silaba si fiecare sunet, mai ales pe cele finale. Pentru ca stii foarte bine limba Romana, iti este usor ”sa suplinesti” pronuntia neclara, in capul tau.

Completam cuvintele rostite partial. Uneori, desi auzim de la inceput pe ceilalti, le cerem sa repete anumite cuvinte. In realitate, creierul nu a avut destul timp sa proceseze informatia. Realizezi ca, de fapt, tu ai inteles de prima data ce a spus celalalt.

Chiar si daca esti la un nivel avansat la limba Engleza, tot vei intalni vorbitori nativi pe care ii vei intelege mai greu. Poate fi frustrant dar este normal. Asta, pentru ca nu toti pronunta, intotdeauna, clar. Unii mormaie cuvintele sau sar chiar peste silabe.

Accent prea puternic al unor vorbitori nativi

Cand cunosti destul de multe cuvinte, creierul incepe sa se obisnuiasca cu modul in care sunt acestea pronuntate de diferiti vorbitori nativi.

Totusi, nu trebuie sa iti faci griji daca iti va fi inca greu sa intelegi vorbitori nativi din Scotia, Irlanda, Africa de Sud, anumite state din USA si char Australia. Aici, iti pot da mai multe exemple.

Sunt situatii cand acesti vorbitori nu sunt intelesi nici macar de catre ceilalti vorbitorii nativi de RP English, din alte zone.

RP English inseamna Received Pronunciation English, adica Engleza pe care o auzi la BBC. Este Engleza cea mai usor de inteles, cea mai clara.

Este adevarat ca si Engleza Americana, standard este mai usor de inteles. Americanii vorbesc o Engleza mai simplificata.

Citeste si:  4 prepozitii de loc in Engleza

Vorbitorii nativi leaga cuvintele intre ele

Cand se exprima, un vorbitor nativ de limba Engleza, leaga cuvintele intre ele. Nu le poti pronunta separat, robotic. In plus, aceste cuvinte sunt pronuntate diferit fata de cum se scriu. De exemplu:

  • I want to go to London.

In vorbire, aceasta propozitie devine:

  • IwannagotoLondon.

sau, si mai rau de atat:

  • I’m going to go to the store.

Este pronuntat asa: /aim ɡəʊɪŋ tu ɡəʊ tu ðə stɔːr/

devine:

  • /emanəgətuðəstɔ/

Vorbitorii adauga la sfarsitul unor cuvinte urmatoarele sunete: J, W, R. Stiai asta? De exemplu:

  • We all play out.

Probabil tu pronunti: Wi-ol-plei-out. In realitate, un vorbitor nativ pronunta:

  • Wiiolpleiiaut.
  • When I go out to open the window. Spun: When I gowoutowopenthe window.

De ce nu inteleg vorbitorii nativi? – Lipsa de familiaritate cu limba vorbita natural

Nu esti obisnuit/a cu limba vorbita, mai ales, limba vorbita de nativi. Cursurile de Engleza, orele de Engleza de la scoala nu te ajuta. Ba mai rau, acestea pot fi o piedica in intelegerea limbii vorbite natural.

De ce? Doua motive:

  1. Cei mai multi profesori, vorbesc mai mult in limba Romana decat in Engleza.
  2. Atunci cand vorbesc in Engleza au accent prost sau nu pronunta cuvintele legate asa cum fac nativii ci mai robotic.

Vorbitorii nativi vorbesc mai repede si leaga cuvintele intre ele asa cum non-nativii nu o fac.

Pronuntia lui R in Engleza Britanica

Un vorbitor nativ de limba Engleza Britanica nu pronunta ”R”-ul final de obicei. Pronunta, totusi ”R”-ul final atunci cand aceste cuvinte sunt urmate de alte cuvinte care incep cu vocala.

De exemplu: far and wide devine: R-ul devine evident. farenduaid

  • better alone devine betteralone
  • here again devine hereagain
  • four eggs devine foureggs
  • better example devine betterexample
  • car engine devine carengine

Mai mult decat atat, se adauga ” R” chiar daca acesta nu exista atunci cand cele doua cuvinte sunt pronuntate separat. Ex.

  • sofa exhibition  devine sofarexhibition
  • mother-in-law devine motherinlaw
  • law and order  devine lawrandorder
  • I saw a film  devine Isawrafilm
  • Can you draw a circle freehand? devine Canyoudrawracirclefreehand?
  • There are four owls in her old barn. devine Therearefourowlsinheroldbarn

Collocations and Idioms  – Expresii Chunks

O mare parte din limba Engleza, mai ales cea vorbita, este formata din expresii. Acestea pot face intelegerea dificila daca nu le cunosti.

Citeste si:  Cuvinte greu de pronuntat in Engleza

Expressile sunt formate din 2-3 sau mai multe cuvinte care sunt folosite impreuna. Mai sunt denumite si – Chunks. Despre expresiile Chunks am vorbit in acesta lectie: Invata Engleza prin expresii!

Cand inveti limba Engleza, trebuie sa te asiguri ca inveti aceste collocations and Idioms, expresii care se folosesc intotdeauna impreuna.

For example:

  • What are you up to?
  • Looking forward to…
  • What did you get up too?
  • Long time, no see.
  • The thing is, …
  • I mean…

Ce trebuie sa faci pentru a-ti imbunatati intelegerea?

Nu trebuie sa-ti faci griji. Chiar daca nu intelegi tot ce spune un vorbitor nativ, nu te descuraja! Poti rezolva aceasta problema daca ai motivatie si rabdare. Iata ce trebuie sa faci:

Asculta vorbitori nativi!

Vizioneaza si asculta material cu vorbitori nativi din Engleza pe care vrei sa o inveti: Americana sau Britanica. Asculta carti audio daca ai un nivel aproape sau esti la nivelul Intermediate!
Poti folosi subtitles in Engleza pentru inceput. Api, incet incet, renunta la subtitles!

Asculta accente diferite in Engleza! ( pentru avansati)

Daca esti avansat, asculta vorbitori nativi care au diferite accente! Faptul ca auzi cuvinte pronuntate cu diferite acccente, te ajuta mai mult decat crezi. In plus, trebuie sa stii ca in viata, poti intalni diferiti vorbitori nativi de Engleza si trebuie sa-i intelegi pe toti.

Vorbitorii de limba Engleza din Texas vorbesc cu un accent puternic din sud. Vorbitorii de Engleza din Scotia vorbesc cu alt accent. Vorbitorii de Limba Engleza din Africa de Sud, au alt accent si asa mai departe.

Imersiunea

Cea mai buna metoda de a invata sa intelegi si sa te exprimi la randul tau este sa locuiesti, cel putin, o perioada printre acesti vorbitori nativi.
Desigur, o imersiune partiala este si faptul ca asculti tot timpul material in limba Engleza, pe You Tube, la TV, radio etc.

Ca o concluzie, inveti sa vorbesti si sa intelegi Engleza, vorbind si ascultand cat mai mult material in Engleza vorbita de nativi, in viata normala de zi cu zi.

De ce nu intelegi vorbitorii nativi? Lasa un comentariu mai jos daca este si cazul tau! Sper ca acum ai un raspun la intrebarea ta! Aboneaza-te la canalul de Engleza: Clubul de Engleza pentru a stii cand apar lectii noi!

Faci un comentariu sau dai un răspuns?

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *