All si Whole – Expresii In Engleza Pentru Oricine

All si Whole – Expresii In Engleza Online

Astazi, vorbim despre all si whole – expresii in Engleza pentru oricine. Ce inseamna si cum folosim cele doua in Engleza vorbita si scrisa, dar mai ales in  conversatie de zi cu zi?

Ce inseamna all si whole?

  • all inseamna tot, toata, toti, toate si este sinonim cu everything.
  • whole inseamna intreg, complet, tot, integral

Care este diferenta dintre all si whole?

In primul rand, all poate fi folosit atat cu substantive la singular cat si cu substantive la plural.

  • all the people – toti oamenii
    diferenta dintre all si whole
    diferenta dintre all si whole
  • all the books – toate cartile
  • all day – toata ziua

Whole poate fi folosit doar cu substantive la singular.

  • the whole day – intreaga zi
  • the whole family – intreaga familie
  • the whole time – intreaga perioada de timp

Whole poate fi doar precedat de articolul nehotarat a.

  • a whole banana – o banana intreaga
  • a whole bar of chocolate O ciocolata intreaga.

ex.

  • She ate a whole bar of chocolate. A mancat o ciocolata intreaga.
All si articul hotarat THE

All poate fi folosit cu articole sau fara articolul the. In toate situatiile, all este urmat de articolul the, niciodata precedat.

  • all the time – tot timpul
  • all day – toata ziua

Nu folosim articolul the atunci cand vorbim despre ceva in general.

  • All diamonds are valuable. Toate diamantele sunt valoroase.
  • All fish live in water. Toti pestii traiesc in apa.
  • I like all kinds of music. Imi plac toate genurile de muzica.
Citeste si:  Cum Invat Cuvinte Noi In Engleza?

Cand ne referim la ceva anume, folosim articolul the:

  • All the diamonds in this shop are valuable. Toate diamantele din acest magazin sunt valoroase.
All si prepozitia OF

All poate fi folosit cu prepozitia of sau nu:

  • all of the time – tot timpul
  • all of the family – toata familia

Folosim intotdeauna prepozitia of cand all este urmat de Nume propriu

Spunem:

  • The whole of Romania – intreaga Romanie – Corect
  • The  whole Romania –  Incorect

Nu avem nevoie de of cand avem nume propriu urmat care caracterizeaza un substantiv comun.

Aici, putem spune:

  • the whole Romanian footbal team – intreaga echipa romana de fotbal

Whole este intotdeauna precedat de articolul the, niciodata urmat de acesta.

  • the whole day – I was there the whole day. Am fost acolo intreaga zi.
  • the whole truth and nothing but the truth – intregul adevar si nimic decat adevarul (adevarul si numai adevarul)

Atunci cand folosim of, all este intotdeauna urmat de of inaintea pronumelui personal.

Spunem:

  • voi toti – all of you corect
  • all of us – noi toti
  • all of them – ei toti, ele toate toate

Putem folosi  all of sau all singur.

  • Which one do you like? I like all of them .sau I like them all. Care iti place cel mai mult? Imi plac toate.

Nu spunem:

  • all you – incorect
Citeste si:  Articolul Nehotarat in Engleza

Putem spune insa si asa:

  • We are all in this together. Suntem toti impreuna in asta.
All poate fi folosit cu adjective posesive
  • all my family – toata familia mea (sau all my family)
  • all of my friends – toti prietenii  (sau all my friends)
  • all of us – noi toti
  • all of you – voi toti
  • all of them – ei toti

Cand este insotit de subiect – pronume , este precedat de acesta.

  • They all live with their parents. Ei toti locuiesc cu parintii lor.

Atunci cand verbul este to be locul lui all se schimba. Spunem:

  • They are all at home. Sunt toti acasa.

All poate fi folosit cu adjectivul demonstrativ:

  • all this – tot acest. toata aceasta,
  • all these – toti acesti. toate aceste
  • all that -tot acel/toata acea
  • all those – toti acei/toate acele

Poate fi folosit cu sau fara prepozitia of:

  • I need to clear all this rubbish. Trebuie sa curat tot acest gunoi.
Care este diferenta dintre all (day) si the whole (day)?

All inseamna tot pe cand whole inseamna intreg, complet.

all day inseamna toata ziua dar nu ne referim la o activitate neintrerupta.

the whole day inseamna intreaga zi si de obicei, ne referim la intreaga perioada de timp, neintrerupta.

  • I studied all day. Am studiat toata ziua.
Citeste si:  Diferenta dintre TALL si HIGH

este putin diferit ca sens de:

  • I studied the whole day. Am studiat intreaga zi.
all si whole cu sensuri diferite
  • All cities were distroyed. Toate orasele au fost distruse.
  • Whole cities were distroyed. Orase intregi au fost distruse.
  • I used all the apples to make the cake. Am folosit toate merele sa fac tortul.
  • I used whole apples to make the cake. Am folosit mere intregi sa fac tortul.
All si whole impreuna cu adjectivul posesiv
  • all my friends – toti prietenii mei – my se pune dupa all.
  • my whole group of friends – intregul meu grup de prieteni  – my se pune inainte de whole.

Toti trei, toate trei – all three, all three of them

Aboneaza-te la Clubul de Engleza!

Aboneaza-te la Clubul de Engleza, canalul de You Tube unde inveti Engleza vorbita corect!

Nu uita sa lasi un comentariu mai jos daca acest articol te-a ajutat sau daca ai intrebari legate de aceasta lectie online la Engleza pentru oricine!

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *